Turizmus Trend: Régi és jól ismert név a Szamos. Hol és mikor kezdődött a cég története? Mitől vált híressé? Mi a titok?
Bak Judit: A történet éppen nyolcvan éve kezdődött. Szamos Mátyás – alias Szavits Mladen – a Balkánról menekült, szegény sorsú, szentendrei szerb fiúcska cukrásztanulónak állt Auguszt E. József krisztinavárosi üzletében. Egy dán cukrásztól tanulta el a marcipánrózsa készítését. Ezzel kezdődött a karrier. Hosszú évek fáradságos munkájával – immáron három gyermekkel – éjt nappallá téve gyártotta a család a különleges marcipánfigurákat és rózsákat. Az egyre növekvő kereslettel a „gyártás” lassan kinőtte a családi kaláka kereteit, baráti segítséggel Pilisvörösvárra költözött a manufaktúra. Ma is itt zajlik a gyártás. A belvárosi Párisi utcában megnyitott első cukrászdában már nemcsak marcipánfigurákat, hanem Szamos Mátyás receptjei alapján készített tortákat és süteményeket is árultak. A siker nem maradt el. A titok magyarázata azóta is ugyanaz: a termékek csak nemes alapanyagokból készülnek, és minden termékben pont annyi van belőlük, amennyit az eredeti recept előír.
T. T.: És a folytatás?
B. J.: A Párisi utcai bolt indítása óta huszonhárom egységet nyitott a Szamos, főleg a fővárosban. De vannak cukrászdáink vidéken, így például Esztergomban és Szentendrén is. Azok, akik már több üzletünkben is jártak, megtapasztalhatták, hogy mindenütt hangulatos berendezés és különleges miliő várja a vendégeket. Mégis egységes a stílusa minden Szamos cukrászdának. Mindez Szamos Gabriella ízlését dicséri, aki az üzletek belsőépítésze és lakberendezője. Fiai, Ádám (37 éves közgazdász) és Kolos (38 éves élelmiszer-ipari mérnök) gyakorlatilag a cukrászdákban nőttek fel. Ma már felelős vezetői a cég pénzügyi, humánpolitikai, marketing-, gyártási és termékfejlesztési területeinek. A jövő év elején megnyíló új Szamos belső tere, berendezése és hangulata számos elemében az „új generáció” ízlésvilágát tükrözi majd. Meghatározó, hogy ez az egységünk merőben más környezetben, a Kossuth téren üzletemberek, bankárok, tisztviselők és nem utolsósorban turisták igényeit kell, hogy kielégítse. Így a sütemények, édességek mellett a kínálatban szendvicsek és saláták is helyet kapnak majd. A belső tér adottságai lehetővé tették, hogy a cukrászattal, a csokoládé történetével kapcsolatos múzeumot nyissunk. Kényelmes helyet kap a Csokoládéiskola is, amelyet a Szamos Gourmet Házban működő első bemutatóhely tapasztalatai alapján fejlesztettünk tovább. A hangulatos látványpékség ínycsiklandó áruival fontos pontja lesz az új üzletnek.
T. T.: Lassan egy esztendeje Bécsben is megnyílt az első magyar cukrászda Mathias Szamos Konfiserie néven. Milyen ott a fogadtatás, hogy tud megélni a Szamos a kávéházak városában?
B. J.: Mind az osztrák vendégek, mind pedig a kint élő magyarok nagy érdeklődéssel és szeretettel fogadták a nyitást. A Monarchia hangulatát idéző cukrászdában előszeretettel fogyasztják a magyar különlegességeket, ám elvárják, hogy a kínálat tükrözze a helyi igényeket is.
T. T.: Harmincöt, turizmusban eltöltött év után hogy élte meg ezt a nagy a váltást?
B. J.: A Szamos nekem igazi szerelem: varázslatos, édes birodalom, kiaknázatlan lehetőségekkel, ezernyi kapcsolódási ponttal azokhoz a turisztikai területekhez, amelyeken dolgoztam. Nem jelent számomra problémát, hogy szolgáltatásainkat megismertessem a hazai és külföldi turisztikai piacon. Ismerem a csatornákat, és a hosszú évtizedek alatt sok és nagyon jó kapcsolatra tettem szert. Ma már a termékekkel összefüggő véleményemet is elfogadják, turisztikai és PR szakmai kérdésekben pedig a család teljes bizalmát élvezem.