Archaikus és anar­chi­kus sívilág

Éle­tem leg­jobb to­bo­gán­út­ja elég ár­tat­la­nul kez­dő­dött. Az elő­ző na­pok sí­e­lé­sé­től saj­gó iz­mok­kal reg­gel el­in­dul­tam Ortisei fa­lu fel­fe­de­zé­sé­re. Egy di­vat­ja­múlt sí­lift 15 perc alatt kön­­nye­dén vitt fel 1300 mé­ter­ről 2100 mé­ter ma­gas­ba. A tö­ké­le­tes csen­det csak a ma­da­rak hang­ja és a lift nyi­kor­gá­sa tör­te meg az óri­á­si fe­nyők kö­zött cikk­cakk­ban ha­la­dó, hó­föd­te ös­vény fö­lött. Fönt szán­kó vár­ta azo­kat, akik gyor­san akar­tak le­jut­ni. Egy al­kal­ma­zott fe­lém for­dí­tott egy szán­kót és együtt­ér­ző­en azt mond­ta „Halten, halten”, va­gyis tart­­sam irány­ban az esz­közt, és ak­kor min­den rend­ben lesz.

El­rúg­tam ma­gam, és szin­te azon­nal érez­tem, hogy gyor­san ha­la­dok, ijesz­tő­en gyor­san, an­­nyi­ra gyor­san, hogy az ös­vény mel­let­ti fák tel­je­sen el­mo­sód­tak. El­szá­gul­dot­tam egy szik­la és egy domb kö­zött, és ez a halten-dolog egy­sze­rű­en nem mű­kö­dött. Csak repültem tisz­ta szív­ből, utó­lag fel­mér­ve, leg­alább nyolc ki­lo­mé­tert. Utam ugyan­olyan hir­te­len ért vé­get, aho­gyan el­kez­dő­dött: egy csir­kék­kel és kecs­kék­kel be­né­pe­sí­tett fa­lu­si úton. Vis­­sza­bak­tat­tam a lift­hez, fel­vil­la­nyoz­va és csa­ta­ko­san.

Hos­­szú ide­je sí­e­lek (kö­ze­pe­sen jól), és már évek óta csá­bí­tottak az Al­pok gyö­nyö­rű tájai, az ínyenc koszt, a ké­pes­lap­sze­rű fal­vak ígé­re­te.

Szőr­me­bun­dám nin­csen, így a sváj­ci St. Moritz és az olasz­or­szá­gi Cortina ha­mar ki­esett a ros­tá­mon. Az auszt­ri­ai Inns­bruck túl nagy­nak tűnt ne­kem, Courchevel a fran­cia Al­pok­ban pe­dig túl ne­héz te­rep­nek. Vé­gül Val Gardena mel­lett dön­töt­tem, amely há­rom­fal­vas völgy az olasz Do­lo­mi­tok­ban. Tud­ha­tó, hogy itt kö­ze­pes lej­tők, kisvárosias han­gu­lat, olasz pasta és pinot grigios vár­ja a spor­tol­ni és en­ni vá­gyót.

Az interneten ta­lál­tam egy olyan cso­por­tot, amely­ben még volt egy hely. Le­fog­lal­tam. (Cso­port­tár­sa­im kö­zött volt fog­or­vos, ügy­véd, ék­szer­ter­ve­ző, két re­pü­lő­gép-sze­re­lő és egy há­zas­pár, akik ma­dár­ete­tők ké­szí­té­sé­ből él­nek.)

A leg­több al­pe­si sí­te­rep­hez ha­son­ló­an, Val Gardena is több­órá­nyi bu­szo­zás­ra van a na­gyobb vá­ro­sok­tól. Szür­ke volt min­den, esett az eső, ami­kor meg­ér­kez­tünk a fa­lu­ba. Más­nap reg­gel az Ortiseit kö­rül­ve­vő he­gyek­re pil­lant­va azon­ban lát­szott, hogy fel­jebb már hó esik. Saj­tot és fel­vá­got­ta­kat reg­ge­liz­tünk, mi­e­lőtt ne­ki­in­dul­tunk a kör­nyék­nek. A friss moza­rel­la sajt­göm­bök em­lé­ke­ze­te­sek, de az egész reg­ge­li­ben a ká­vé volt a leg­jobb – erős, de nem ha­gyott ke­se­rű ízt, és min­den­ki­nek tej­szín­nel szol­gál­ták fel.

A négy csil­la­gos Pos­ta Cavallino Bianco szál­lo­dá­ban lak­tunk, amely nem a hegy­ol­dal­ba épült; Val Gardena leg­jobb szál­lo­dái a fal­vak­ban van­nak. A szo­bám ki­csit ki­sebb volt, mint egy be­lé­pős gardrób… Ám a szo­bát na­pon­ta két­szer ta­ka­rí­tot­ták, me­leg pap­lant kap­tam és még a CNN is be­jött a té­vén.

Tisz­ta, vé­kony ré­teg friss hó­val bo­rí­tott lej­tők­höz ér­kez­tünk. Min­den le­sik­lás után ös­­sze­gyűl­tünk, gyak­ran hos­­sza­san ta­nács­koz­va, ho­gyan kö­ze­lít­sük meg a kö­vet­ke­ző lif­tet, vagy lej­tőt. Tér­kép­ol­va­sá­si kí­sér­le­te­i­met egy idő után föl­ad­tam: a ne­he­zen de­kó­dol­ha­tó áb­rá­zo­lat­nál bi­zony lát­tam már pre­cí­zebb tér­ké­pet.

Az olasz sí­pá­lyá­kon nin­cse­nek ren­de­sen ki­je­lölt irány­vo­na­lak. He­lyi szo­kás sze­rint, min­den­ki csak úgy el­in­dul. A lif­te­zé­si szo­ká­sok is ta­nul­sá­go­sak. A sí­lif­te­ket ugyan­is nem nagy cé­gek üze­mel­te­tik, ha­nem több­nyi­re csa­lá­dok, vagy ki­sebb be­fek­te­tői cso­por­tok. Emi­att a ki­né­zet­ük sem egy­sé­ges. Tu­cat­nyi kü­lön­fé­le lift­je­gyet áru­sí­ta­nak; van, ame­lyik né­hány „fel­vo­nás­ra” jó, de van olyan is, ame­lyik a Do­lo­mi­tok 12 sí­te­rep­ének min­den lift­jé­re ér­vé­nyes.

Mi­u­tán át­küz­döt­tem ma­gam a lift­hez ve­ze­tő úton – amely a New Yor­k-i met­ró­ra em­lé­kez­te­tett –, nem a sze­mély­zet egy tag­já­val ta­lál­tam ma­gam szem­ben, ha­nem egy szer­ke­zet­tel. Utá­noz­va az előt­tem ha­la­dó pa­sast, be­dug­tam a je­gye­met egy nyí­lás­ba, át­men­tem egy kis so­rom­pón, és egy ka­pu mö­gé áll­tam be, mint egy ver­seny­ló. Amint a ka­pu ki­vá­gó­dott, egy „fu­tó­sza­lag­ra” ke­rül­tem, amely a szé­kig szál­lí­tott. Meg­le­pő­en jól mű­kö­dő rend­szer a sok ar­cha­i­kus, ka­pasz­ko­dós ma­si­né­ria kö­zött, ame­lyek a szó szo­ros ér­tel­mé­ben fel­von­szol­ják az em­bert a hegy­re.

Sí­e­lés köz­ben né­ha oda ér­kez­tünk meg, aho­va ter­vez­tük, de még gyak­rab­ban egé­szen más he­lyen lan­dol­tunk, mi­vel a te­re­pen osz­toz­tunk a ki­ke­rü­len­dő ku­tyák­kal, szán­kó­zók­kal, sé­tá­lók­kal, sí­fu­tók­kal és lo­vas szá­nok­kal is. Ez a bé­kés anar­chia jel­lem­zi a he­gyek­ben el­szór­tan el­he­lyez­ke­dő kis „kuny­hók” tu­cat­ja­it is. Akár a lif­tek, ezek a ká­vé­zók is csa­lá­di tu­laj­don­ban van­nak. Sok kö­zü­lük íz­le­tes, ol­csó há­zi éte­le­ket is kí­nál, és azt is le­het tud­ni, me­lyik­ben ad­nak ol­csó szál­lást: el­árul­ják a bal­ko­no­kat dí­szí­tő, fa­gyott ru­ha­ne­mű­től ros­ka­do­zó szá­rí­tó­kö­te­lek.

A fa­lu­ba vis­­sza­fe­lé me­net egy ré­gi te­me­tő mel­lett ha­lad­tunk el, amely­ben ap­ró­lé­ko­san meg­for­mált ko­vá­csolt­vas fej­fá­kat és le­nyű­gö­ző fa­fa­ra­gá­so­kat lát­tunk; ez a ré­gió jel­leg­ze­tes mű­vé­szi ki­fe­je­zé­si for­má­ja.

Más­nap el­in­dul­tam mú­ze­u­mot ke­res­ni. Gyö­nyö­rű sé­ta lett a ju­tal­mam a Talfer fo­lyó men­tén. Vis­­sza­fe­lé meg­akadt a sze­mem az ar­che­o­ló­gia mú­ze­um­nál egy „Iceman” fel­ira­tú táb­lán. Le­het, hogy ez Otzi, az 5300 éves jég­kor­sza­ki em­ber, aki­nek tes­té­re az olasz-oszt­rák ha­tár­nál buk­kan­tak 1991-ben? Nem tud­tam el­hin­ni, hogy ezen a ki­csi te­le­pü­lé­sen őriz­nek egy ilyen fon­tos le­le­tet. Pe­dig ez a va­ló­ság. A majd­nem nép­te­len mú­ze­um­ban be­ku­kucs­kál­va egy ap­rócs­ka ab­la­kon egy ki­csi, fe­hér, ste­ril te­rem­ben, ott fe­küdt Otzi aszot­tan, ösz­­sze­szá­rad­va-fagy­va, ko­pa­szon, ki­te­rít­ve egy rozs­da­men­tes acél asz­ta­lon.

Tisz­te­let­re mél­tó, de lát­vány­nak nem a leg­kel­le­me­sebb. Utol­só Ortiseiben töl­tött na­punk­ra a hó, amely ér­ke­zé­sünk­kor be­bo­rí­tot­ta a fa­lu ut­cá­it és a kör­nye­ző he­gye­ket, el­fo­gyott. A fa­lu kör­nyé­kén sí­el­tünk pár órát, de a sár­fol­tok és a ked­ve­zőt­len kö­rül­mé­nyek ha­ma­ro­san egy „kuny­hó” sza­bad­té­ri asz­ta­la­i­hoz űz­tek ben­nün­ket. Pó­ló­ra vet­kőz­ve, lus­tán fi­gyel­tük a lo­va­kat és a sé­tá­ló­kat; a rossz sí­e­lé­si vi­szo­nyok­kal kap­cso­la­tos ér­zel­me­ink je­len­tő­sen meg­eny­hül­tek a hi­deg sör és a me­leg al­más ré­tes után. Es­te öt­fo­gá­sos bú­csú­va­cso­ra a szál­lo­dá­ban. Bort ren­del­tünk, tósz­to­kat mond­­tunk. Ott­hon a ba­rá­ta­im kér­dez­ték, mi­lyen volt az Al­pok­ban? Azt fe­lel­tem, lát­tam már jobb sí­lif­te­ket, lát­tam már jobb hó­vi­szo­nyo­kat, de bár­mi­kor el­cse­rél­ném mind­ezt az Al­pok lát­vá­nyá­ért, egy da­rab me­leg al­más ré­te­sért és egy po­hár grappáért.


Művészet és vendéglátás a Káli-medencében

Művészet és vendéglátás a Káli-medencében 

A Káli Art Inn lett 2023-ban az Art is Business Díj Vállalati kategóriájának győztese. Tulajdonosai, a Molnár Júlia–Héjja Róbert házaspár, szívvel-lélekkel elkötelezett amellett, hogy ötvözze a vendéglátást a művészetek szenvedélyes támogatásával. A Káli Art Park kialakításával pedig olyan egyedülálló kiállítóhelyet hoztak létre, ahol a kortárs szobrászművészek bemutathatják és értékesíthetik alkotásaikat.
Hamis hotelértékelések - mit tehetünk a csalók ellen?

Hamis hotelértékelések - mit tehetünk a csalók ellen? 

A tanulmányok szerint a fogyasztók több mint 90%-át befolyásolják az utazástervezésben az online platformokon posztolt értékelések, így nem meglepő, hogy az ágazat nagy harcot vív a hamis értékelésekkel, beleértve az indokolatlan rágalmazást és az érdemtelen túlértékelést egyaránt.
Szállodatörténelmet ír a Hunguest

Szállodatörténelmet ír a Hunguest 

480 teniszpálya területével egyenlő fejlesztést tudhat maga mögött a Hunguest, ami történelmi léptékű, hiszen Magyarországon ilyen volumenű szállodaipari felújítás és szállodaépítés még nem zajlott
Ráborították az asztalt a Bookingra

Ráborították az asztalt a Bookingra 

A beérkezett észrevételek értékelése után immár végleges a Gazdasági Versenyhivatal jelentése a hazai online szálláshely-közvetítési és szálláspiacon elvégzett gyorsított ágazati vizsgálatról. A Booking-botrányként elhíresült ügyben a hatóság több javaslatot is megfogalmazott a magyar fogyasztók és a hazai szállásadók védelme érdekében.
Kiemelkedő vendégforgalom a vidéki fürdővárosokban

Kiemelkedő vendégforgalom a vidéki fürdővárosokban 

A téli időszakban is az egyik legfontosabb turisztikai motiváció az egészségturizmus, amely így Magyarország egyik legjelentősebb, négyévszakos turisztikai terméke. Azon vidéki települések, ahol a gyógy- és élményfürdő mellett magas színvonalú szolgáltatások is várják a vendégeket, ebben az időszakban az átlagosnál nagyobb forgalomra és magasabb foglaltságra számíthatnak.
A 30 milliós gyémántgyűrű rejtélyes eltűnése

A 30 milliós gyémántgyűrű rejtélyes eltűnése 

A párizsi Ritz alkalmazottainak volt néhány izgalmas órája, mire egy porszívózsákból előkerült az ellopottnak hitt ékszer.
Nyáron nyílik a Kimpton Hotels első szállodája Budapesten

Nyáron nyílik a Kimpton Hotels első szállodája Budapesten 

A Kimpton Hotels, az Intercontinental Hotels Group luxus lifestyle márkája, amely világszerte több, mint 80 egységgel rendelkezik. A 2024 nyarán nyíló, Bem téren épülő, dunai panorámás patinás épület szintén ennek az izgalmas boutique brandnek ad majd otthont.
Vendégélmény fokozása az AR segítségével

Vendégélmény fokozása az AR segítségével 

A vendéglátóipar mindig is élen járt az új technológiák bevezetésében a vendégélmény fokozása érdekében. A mobil bejelentkezéstől a személyre szabott szolgáltatásokig a szállodák folyamatosan innovatív módokat keresnek ügyfeleik kielégítésére. Az egyik technológia, amely forradalmasíthatja a vendéglátást, az a kiterjesztett valóság (AR).
Rangos nemzetközi díjat nyert a Hunguest Hotels arculata

Rangos nemzetközi díjat nyert a Hunguest Hotels arculata 

A Hunguest Hotels megújult arculata elnyerte a Német Formatervezési Tanács által alapított German Design Award 2024 díjat a márkaidentitás kategóriában.
A Dorothea Hotel elnyerte az Év Hotelprojektje díjat

A Dorothea Hotel elnyerte az Év Hotelprojektje díjat 

A BDPST Ingatlanfejlesztő egyik projektje, a Dorothea Hotel nyerte a Portfolio Property Awards díjátadóján az Év Hotelprojektje kategóriában járó elismerést kedden Budapesten. Az eseményen az év legkiemelkedőbb hazai teljesítményeit, megoldásait és fejlesztéseit bírálták.

Interjú

Szerepi Szabolcs: Aki kóstolja a borainkat - többet szeretne tudni róluk

Szerepi Szabolcs: Aki kóstolja a borainkat - többet szeretne tudni róluk 

Borturizmusról és fejlődésről mesélt nekünk az Etyeki Kúria üzletfejlesztési-és cégvezetője.
Lisa Sigl: Alig várom, hogy új trendeket fedezzek fel a vendéglátásban

Lisa Sigl: Alig várom, hogy új trendeket fedezzek fel a vendéglátásban 

Bemutatjuk a Klasszis TopDesign 2024 zsűrijének egy újabb tagját, a linzi designhotel igazgatóját, Lisa Sigl-t.
Rodrigo Tellez Acosta: Szeretem a meglepetéseket

Rodrigo Tellez Acosta: Szeretem a meglepetéseket 

Senior Interior designer a Lissoni Associati-nál. A Klasszis TopDesign 2024 zsűrijének tagja.